Accès examen blanc complet et gratuit !
◀ Retour

090 - COMMUNICATION

Contenu réel de ce document accessible en compte complet

Exemple :
Pilote :  En vent arrière piste 33.
Exemple de réponse au deuxième contact : 'F-MS, un Cessna 152 au parking aéroclub, information Bravo, pour un vol local'.
  c) avis météorologique présentant un intérêt immédiat pour un aéronef en vol ou sur le point de prendre le départ (messages à transmettre individuellement ou à radiodiffuser,
Niveau de vol (FL) : Surface isobare, liée à une pression de référence spécifiée, soit 1013,2 hectopascals (hPa) et séparée des autres surfaces analogues par des intervalles de pression spécifiés.
Plan de vol (PLN) : Ensemble de renseignements spécifiés au sujet d'un vol projeté ou d'une partie d'un vol, transmis aux organismes des services de la circulation aérienne.
Circulation d'aérodrome: Ensemble de la circulation sur l'aire de manoeuvre d'un aérodrome et des aéronefs évoluant aux abords de cet aérodrome.
DME Dispositif de mesure de distance / Distance Measuring Equipment
Pilote :  J'atterri piste 33, F-RV.
Pilote :           Je coupe les axes et je m'intègre en vent arrière main droite piste 19, je rappelle en étape de base, F-DN.

4.5 Transmission du temps :


  g) maintenir le ton de la voix à un niveau constant.
Bron TWR :   F-DN, reçu, rappelez en sortie de zone pour quitter
Pilote :  En finale piste 33, F-RV.
10h55 = cinq cinq ou cinquante-cinq
IMC: Abréviation utilisée pour désigner les conditions météorologiques de vol aux instruments.
  b) messages relatifs à l'entretien des aéronefs,
La radiotéléphonie est le moyen qui permet aux pilotes et au personnel des stations au sol de communiquer entre eux. Elle permet de transmettre des clairances et des informations importantes pour la sécurité de la circulation aérienne et l'efficacité de la gestion du trafic aérien.
 
AFIS :    F-RV, re-bonjour, la piste 33 en service, QNH 1019.

Contrôle d'approche: Service du contrôle de la circulation aérienne pour les aéronefs en vol contrôlé à l'arrivée ou au départ.
IFR Règles de vol aux instruments / Instrument Flight Rules
Contrôle d'aérodrome: Service du contrôle de la circulation aérienne pour la circulation d'aérodrome.

4.7 Indicatifs d'appels (Call signs) :


C'est pourquoi, lors de communications radiotéléphoniques, les pilotes et le personnel des stations au sol doivent respecter les procédures de radiotéléphonie et, dans la mesure du possible, utiliser des expressions conventionnelles et une phraséologie normalisée.
Publication d'information aéronautique (AIP): Publication d'un État, ou éditée par décision d'un État, renfermant des informations aéronautiques de caractère durable et essentielles à la navigation aérienne.
 
Phase d'incertitude: Situation dans laquelle il y a lieu de douter de la sécurité d'un aéronef et de ses occupants.
Service assuré dans le but :
  f) messages relatifs à des modifications d'horaires des vols.
Dijon sol :      F-DN bonjour, roulez parking civil et appelez pour quitter.
Pilote :   F-RV, information reçue, je remonte la piste 33.
La radiotéléphonie est le moyen qui permet aux pilotes et au personnel des stations au sol de communiquer entre eux. Elle permet de transmettre des clairances et des informations importantes pour la  sécurité de la circulation aérienne et l'efficacité de la gestion du trafic aérien.
57 = cinq sept
Approbation de mise en route = ... Prévol
Exemples :
Conditions météorologiques de vol à vue (VMC) : conditions météorologiques, exprimées en fonction de la visibilité, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, égales ou supérieures aux minimums spécifiés.
Service d'alerte: Service assuré dans le but d'alerter les organismes appropriés lorsque des aéronefs ont besoin de l'aide des organismes de recherches et de sauvetage et de prêter à ces organismes le concours nécessaire.
Centre de coordination de sauvetage (RCC): Organisme chargé d'assurer l'organisation efficace du service de recherches et de sauvetage et de coordonner les opérations à l'intérieur d'une région de recherches et de sauvetage.
AFIS :    F-RV, rappelez en fin de vent arrière piste 33.
Phase d'urgence: Terme générique qui désigne, selon le cas, la phase d'incertitude, la phase d'alerte ou la phase de détresse.
Pilote :  Piste dégagée, je roule au parking, F-RV.

4.2 Technique de transmission :


1217 = douze, dix-sept
Pilote :          Transpondeur 1217,Je roule pour le point A4, je rappelle la tour sur 118.1, F-DN.
4.7.1 Indicatif d'appel des stations aéronautiques :
Pilote :          Sur Novembre, 2000 ft QNH, F-DN.
Pilote :           Au parking pour quitter la fréquence, F-DN.
Pilote :           5430 au transpondeur et je rappelle au point Echo 1000 ft sol F-DN.
Service de la circulation aérienne (ATS): Terme générique désignant, selon le cas, le service d'information de vol, le service d'alerte, le service consultatif de la circulation aérienne, le service du contrôle de la circulation aérienne (contrôle régional, contrôle d'approche ou contrôle d'aérodrome.
Vous voulez contacter la tour de contrôle de Dieppe : 'Dieppe Tour, F-GEMS, bonjour'.
Contrôle d'Aérodrome = ... Tour
Pilote :           Dijon sol sur 122,1 au revoir F-DN.
L'étude d'incidents et d'accidents a mis en évidence, en tant que facteurs contributifs, le non respect des procédures de radiotéléphonie ou l'emploi d'une phraséologie approximative.
Information de vol = Info ou Information

4.1 Introduction :


Exemples :
VOR Radiophare omnidirectionnel VHF / VHF Omnidirectional radio Range

4.3 Epellation des lettres :


 
IFR: Abréviation utilisée pour désigner les règles de vol aux instruments.
PANS Procédures pour les Services de la Navigation Aérienne / Procedure for Air Navigation Services
Dijon TWR :   F-DN autorisé atterrissage piste 19, vent du 180°/5 kt.
Pilote :   AURILLAC information re-bonjour du F-GMRV.
 
Dijon TWR :   F-DN bonjour, la piste 19 en service, le vent du 180°/5 kt, QNH 1016, rappelez en vue.
 
3- Messages concernant la radiogoniométrie.
Au premier contact radio entre un pilote et un contrôleur, l'indicatif d'appel complet de l'aéronef est utilisé. Dès lors qu'une communication bilatérale directe satisfaisante est établie et qu'il n'existe pas de confusion possible avec l'indicatif d'appel d'un autre aéronef, le contrôleur peut utiliser l'indicatif d'appel abrégé de l'aéronef. Le pilote peut alors l'utiliser à son tour.
Pilote :          En sortie de zone au nord, F-DN.
Autorisation du contrôle de la circulation aérienne (ou Clairance): Autorisation accordée à un aéronef de manoeuvrer dans des conditions spécifiées par un organisme du contrôle de la circulation aérienne.
Centre de contrôle régional (ACC): Organisme chargé d'assurer le service du contrôle de la circulation aérienne pour les vols contrôlés dans les régions de contrôle relevant de son autorité.
4.4.3 Règle particulière en langue française :
2- Messages d'urgence (PAN PAN ou PAN PAN MEDICAL).
a) d'empêcher :
Pilote :   Je rappelle en sortie de circuit, F-RV.
  d) prononcer chaque mot clairement et distinctement ;
Pilote :   En sortie de circuit au nord, je quitte la fréquence, F-RV
Pilote :           F-DN en étape de base piste 19.
Lors des échanges radiotéléphoniques entre contrôleur et pilote, la plus grande discipline est observée.
Tour de contrôle d'aérodrome (TWR): Organisme chargé d'assurer le service du contrôle de la circulation aérienne pour la circulation d'aérodrome.
Pilote :           Piste dégagée, F-DN.
Région d'information de vol (FIR): Espace aérien de dimensions définies à l'intérieur duquel le service d'information de vol et le service d'alerte sont assurés.

4.6 Mots et phrases standards :


4.4.5 Transmission de la piste :
QFU Direction magnétique de la piste / Magnetic orientation of runway
 
6- Message concernant la régularité des vols sont les suivants :
Pilote :  Au parking, je quitte la fréquence, F-RV, au revoir.
Pilote :           Dijon Approche, Fox-trot - Bravo Roméo Delta Novembre, bonjour.
 
Pilote :   Piste 33 en service, QNH 1018, je roule pour le point d'attente, F-RV.
09h20 = deux zéro ou vingt
Bron TWR :   F-DN, derrière le Robin DR400 en finale, alignez-vous derrière et attendez
Aire de trafic: Aire définie, sur un aérodrome terrestre, destinée aux aéronefs pendant l'embarquement ou le débarquement des voyageurs, le chargement ou le déchargement de la poste ou du fret, l'avitaillement ou la reprise de carburant, le stationnement ou l'entretien.
AFIS :    F-RV, pas de trafic à vous signaler, rappelez en finale.
Plan de vol déposé (FPL): Le plan de vol tel qu'il a été déposé auprès d'un organisme ATS par le pilote ou son représentant désigné, ne comportant pas de modifications ultérieures.
Piste 05 = Piste zéro cinq
Pilote :           La piste 19 en service, QNH 1016, je suis en vue F-DN.
AMSL Au-dessus du niveau moyen de la mer / Above Mean Sea Level
Altitude: Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et le niveau moyen de la mer (MSL).
UHF Ultra haute fréquence / Ultra High Frequency

5.2 Vol à l'arrivée d'un terrain contrôlé :


HF Haute Fréquence/ High Frequency
300 = trois cents
Pilote :          Bron sol, Fox-trot - Bravo Roméo Delta Novembre, bonjour.
Pilote :   AURILLAC information de F-GMRV, bonjour.
Pilote :           Je rappelle au point Echo unité, F-DN.
VMC: Abréviation utilisée pour désigner les conditions météorologiques de vol à vue.
VFR Règles de vol à vue / Visual Flight Rules
QFE Pression atmosphérique à l'altitude de l'aérodrome (ou au seuil de piste) / Atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold)
L'ordre de priorité des catégories de messages acheminés par le service mobile aéronautique est le suivant :
12 500 =  douze mille cinq cents
L'étude d'incidents et d'accidents a mis en évidence, en tant que facteurs contributifs, le non respect des procédures de radiotéléphonie ou l'emploi d'une phraséologie approximative.
VFR: Abréviation utilisée pour désigner les règles de vol à vue.
Retrouvez ci-dessous des exemples de phraséologie couramment employée en aviation générale, en fonction du type de contrôle fourni :
Vous arrivez à l'approche de la CTR de Bordeaux : 'Bordeaux Approche, F-GEMS, bonjour'.
Information de trafic: Renseignements donnés à un pilote par un organisme des services de la circulation aérienne pour l'avertir que d'autres aéronefs, dont la présence est connue ou observée, peuvent se trouver à proximité de sa position ou de sa route prévue, afin de l'aider à éviter une collision.
Pilote :           Je suis au point Echo unité, F-DN.
Lors des échanges radiotéléphoniques entre contrôleur et pilote, la plus grande discipline est observée.
Pilote :           F-DN, en finale piste 19.
Contrôle des mouvements au sol = ... Sol
Exemple de premier contact : 'Dieppe Tour, F-GEMS, bonjour'.
Aire à signaux: Aire d'aérodrome sur laquelle sont disposés des signaux au sol.
Niveau: Terme générique employé pour indiquer la position verticale d'un aéronef en vol et désignant, selon le cas, une hauteur, une altitude ou un niveau de vol.

5.3 Vol local au départ d'un terrain avec AFIS :


Pour assurer une réception claire et satisfaisante des messages, il convient de respecter les principes ci-après :
IMC Conditions météorologiques de vol aux instruments / Instrument Meteorological Conditions
Point d'attente avant piste: Point désigné en vue de protéger une piste, une surface de limitation d'obstacles ou une zone critique/sensible d'ILS/MLS, auquel les aéronefs et véhicules circulant à la surface s'arrêteront et attendront, sauf autorisation contraire de la tour de contrôle d'aérodrome.
Station aéronautique: Station terrestre du service mobile aéronautique. Dans certains cas, une station aéronautique peut, par exemple, être placée à bord d'un navire ou d'une plate-forme en mer.
Cap 060 = Cap zéro six zéro ou Cap zéro soixante
Service du contrôle de la circulation aérienne (Service ATC):
5- Message météorologique : envoyé par le contrôleur à l'attention d'un pilote, pour lui transmettre par exemple les conditions météorologiques sur un aéroport.

2 - Abréviations du contrôle de la circulation aérienne :


Pilote :  Je rappelle finale pour un complet, F-RV.

4 - Procédures générales :


C'est pourquoi, lors de communications radiotéléphoniques, les pilotes et le personnel des stations au sol doivent respecter les procédures de radiotéléphonie et, dans la mesure du possible, utiliser des expressions conventionnelles et une phraséologie normalisée.
Altitude pression: Pression atmosphérique exprimée sous forme de l'altitude correspondante en atmosphère type.
Pilote :           F-DN un Cessna 152 en provenance de Lyon Bron et à destination de vos installations, j'arrive sur le point Sierra Roméo, à 2500 ft QNH 1015, transpondeur 7000, avec 2 personnes à bord.
10h05  = zéro cinq
2) les collisions sur l'aire de manoeuvre, entre les aéronefs et les obstacles ;
Cap: Orientation de l'axe longitudinal de l'aéronef, généralement exprimée en degrés par rapport au nord (vrai, magnétique, compas ou grille).
Région de contrôle terminale (TMA): Région de contrôle établie, en principe, au carrefour de routes ATS aux environs d'un ou de plusieurs aérodromes importants.
AFIS :   F-RV, Au revoir.
4- Messages intéressant la sécurité des vols.

5 - Phraséologie générales :


QNH Calage altimétrique faisant indiquer, au sol, l'altitude de l'aérodrome / Altimeter sub-scale setting to obtain elevation when on the ground
Hauteur: Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et un niveau de référence spécifié.
Bron Sol :     F-DN, transpondeur 1217, roulez pour le point d'attente A4 (Alpha quatre) rappelez prêt au départ sur Bron Tour sur 118.1 (cent dix-huit décimale unité).
  f) réduire la cadence d'élocution afin de permettre, le cas échéant, la transcription d'un message ;
1- Messages de détresse (MAYDAY).
ATS Service de la circulation aérienne/ Air Traffic Service
 
Altitude de transition: Altitude à laquelle ou au dessous de laquelle la position verticale d'un aéronef est donnée par son altitude.
  c) formuler des messages brefs et concis ;
Le code d'épellation suivant est utilisé en radiotéléphonie :
4.7.2 Indicatif d'appel des avions :
  a) messages de mouvement et de contrôle,
Contrôle d'Approche = ... Approche
VMC Conditions météorologiques de vol à vue / Visual Meteorological Conditions
Note : vous avez écouté et noté l'information ATIS Echo, vous êtes au parking club à Lyon Bron dans un Cessna 152 immatriculé F-BRDN. Vous contactez Bron Sol pour un vol à destination de Dijon Longvic.
Service mobile aéronautique : Service mobile entre stations aéronautiques et stations d'aéronef, ou entre stations d'aéronef, auquel les stations d'engin de sauvetage peuvent également participer ; les stations de radiobalise de localisation des sinistres peuvent également participer à ce service sur des fréquences de détresse et d'urgence désignées.
  b) messages provenant d'un exploitant d'aéronefs ou du commandant de bord d'un aéronef et présentant un intérêt immédiat pour un aéronef en vol,
Heure estimée de départ du poste de stationnement: Heure à laquelle il est estimé que l'aéronef commencera à se déplacer pour le départ.
En langue française et anglaise, lors de la transmission de l'heure, s'il n'y a pas de risque de confusion, seules les minutes sont transmises.
6- Message concernant la régularité des vols.
12 000 = douze mille
Les mots et phrases suivantes doivent être utilisées quand nécessaires :
 
Aire de manoeuvre: Partie d'un aérodrome à utiliser pour les décollages, les atterrissages et la circulation des aéronefs à la surface, à l'exclusion des aires de trafic.
4.4.1 Règle générale :
Pilote :           F-DN au revoir.
Pilote :          Bron Tour, F-DN au point d'attente A4, prêt au départ.
Circuit d'aérodrome: Trajet de principe associé à un aérodrome indiquant les manoeuvres successives que doivent effectuer en tout ou partie les aéronefs en vol utilisant l'aérodrome.
  e) messages relatifs aux pièces de rechange et aux fournitures,
Bron TWR :   F-DN, reçu, transpondeur 7000, au revoir.
Aérodrome : Surface définie sur terre ou sur l'eau (comprenant, éventuellement, bâtiments, installations et matériel), destinée à être utilisée, en totalité ou en partie, pour l'arrivée, le départ et les évolutions des aéronefs à la surface.
AFIS :    F-RV, pour information, pas de trafic signalé à l'arrivée.
Dijon TWR :   F-DN, coupez les axes et intégrez la vent arrière main droite piste 19, rappelez en étape de base.
17h24 = deux quatre ou vingt-quatre
  c) instructions aux agents des exploitants d'aéronefs, relatives à des modifications de besoins des passagers ou de l'équipage, résultant de changements inévitables dans les horaires normaux (les besoins personnels des passagers ou de l'équipage ne sont pas admis dans cette catégorie),
Dès que la lisibilité des transmissions n'est pas satisfaisante et/ou en cas d'ambiguïté, la règle générale s'applique.
 
Pilote :           Je rappelle finale piste 19, numéro 1, F-DN.
Dijon TWR :   F-DN contactez Dijon Sol sur 122,1.
 
Pilote :           F-DN je suis au point Echo.
 
210 = deux cent dix ou deux, dix

Exemple :
5643 = cinquante-six, quarante-trois
Note : vous partez en vol sur un terrain disposant d'un agent AFIS.
AFIS :    F-RV reçu, à tout à l'heure.
Le code de transmission suivant est utilisé en radiotéléphonie :
45 = quarante-cinq
Un nombre est transmis par énonciation de chacun des chiffres qui le composent.
5- Messages météorologiques.

5.1 Vol au départ d'un terrain contrôlé :


4- Message intéressant la sécurité des vols :

4.4 Transmission des nombres :



Dijon APP :    F-DN passez avec la tour sur 118,325.
AFIS :    F-RV, dernier vent 330°/10 kt.
1) les collisions entre aéronefs ;
  e) maintenir une cadence régulière et adaptée au contexte ;
3- Message concernant la radiogoniométrie : destiné à un aéronef qui a un doute sur sa position, ou qui ne connait plus sa position.
LLZ Radiophare d'alignement de piste / Localizer
Pilote :           Dijon Tour, F-BRDN, bonjour.
  d) messages relatifs aux atterrissages non prévus que l'aéronef doit effectuer,
 
2 -Messages d'urgence : Quelle que soit la langue utilisée, les messages d'urgence sont précédés de l'expression 'pan pan'. Cette catégorie de messages inclut les messages de transport sanitaire qui sont précédés de l'expression 'pan pan médical'.
Pilote :          F-DN, un Cessna 152 au parking club avec l'information Echo, 2 personnes à bord pour un vol à destination de Dijon Longvic.
AFIS :    F-RV, piste 33 en service, QNH 1018, vent du 310°/10 kt.
Service d'information de vol: Service assuré dans le but de fournir les avis et les renseignements utiles à l'exécution sûre et efficace des vols.
Pilote :   Au point d'attente piste 15, F-RV
Dijon APP :    F-DN rappelez Echo unité.
Voie de circulation: Voie définie, sur un aérodrome terrestre, aménagée pour la circulation au sol des aéronefs et destinée à assurer la liaison entre deux parties de l'aérodrome.
4.4.4 Transmission d'un cap, d'un relèvement, d'un radiale :
OACI Organisation de l'Aviation Civile Internationale / International Civil Aviation Organisation
Pilote :          Je décolle piste 34, je rappelle sur Novembre, F-DN.
Phase de détresse: Situation dans laquelle il y a tout lieu de penser qu'un aéronef et ses occupants sont menacés d'un danger grave et imminent et qu'ils ont besoin d'un secours immédiat.
Pilote :           Je roule au parking civil, F-DN.
Dijon APP :    F-DN, Dijon Approche, bonjour.
Exemple :

3 - Catégorie et ordre de priorité des messages :


Région de contrôle: Espace aérien contrôlé situé au-dessus d'une limite déterminée par rapport à la surface.
Aire d'atterrissage: Partie d'une aire de mouvement destinée à l'atterrissage et au décollage des aéronefs.
Dijon sol :      F-DN vous pouvez quitter au revoir.
b) d'accélérer et de régulariser la circulation aérienne.
Réponse du contrôleur : 'F-GEMS, Dieppe Tour bonjour'.
Pilote :   Piste 33, QNH 1019, je me reporte en vent arrière main gauche, F-RV.
Communications air-sol: Communications bilatérales entre aéronefs et stations ou points au sol.
 
Zone de contrôle (CTR): Espace aérien contrôlé s'étendant verticalement à partir de la surface jusqu'à une limite supérieure spécifiée.
Bron TWR :   F-DN, autorisez décollage piste 34, rappelez sur le point Novembre.
  a) vérifier et respecter la portée opérationnelle publiée de la fréquence à contacter ;
125 = unité deux cinq
Centre d'information de vol (FIC): Organisme chargé d'assurer le service d'information de vol et le service d'alerte.
Dijon TWR :   F-DN, rappelez en finale piste 29, numéro 1.
AGL Au-dessus du niveau du sol / Above Ground Level
Dijon APP :    F-DN affichez 5430 et rappelez au point Echo à 1000 ft sol.
1- Messages de détresse : Quelle que soit la langue utilisée, les messages de détresse sont précédés de l'expression 'mayday'.
AFIS :     F-RV, AURILLAC information, bonjour.
Route: Projection sur la surface de la terre de la trajectoire d'un aéronef, trajectoire dont l'orientation, en un point quelconque, est généralement exprimée en degrés par rapport au nord (vrai, magnétique ou grille).
Exemples :
Lors de la transmission d'un cap (d'un relèvement ou d'une radiale) inférieur à 100, on énonce le chiffre zéro avant la valeur du cap (d'un relèvement ou d'une radiale).
Phase d'alerte: Situation dans laquelle on peut craindre pour la sécurité d'un aéronef et de ses occupants.
 
En langue française, un nombre peut être transmis comme on l'énonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres.
4.4.2 Multiples entiers de cent et de mille :
Bron Sol :     Fox-trot - Bravo Roméo Delta Novembre, Bron sol, bonjour.

1 - Compréhension et signification des termes associés :


  b) avant de commencer à émettre, vérifier que la fréquence est libre pour éviter toute interférence avec une autre station ;
Pilote :   F-RV, un DR400 au parking, 3 personnes à bord pour un vol local.
AFIS Service d'information de vol d'aérodrome/ Aerodrome Flight Information ServiceADF Radiogoniomètre automatique / Automatic Direction-Finding Equipment
ATC contrôle de la circulation aérienne / Air Traffic Control
 
  d) autres messages concernant un aéronef en vol ou sur le point de prendre le départ.
6 200 = six mille deux cents
ILS Système d'atterrissage aux instruments / Instrument Landing System
VHF Très haute fréquence / Very High Frequency
10 = unité zéro
Circulation aérienne: Ensemble des aéronefs en vol et des aéronefs évoluant sur l'aire de manoeuvre d'un aérodrome.
Conditions météorologiques de vol aux instruments (IMC): Conditions météorologiques, exprimées en fonction de la visibilité, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, inférieures aux minimums spécifiés pour les conditions météorologiques de vol à vue.
 
Aérodrome contrôlé : Aérodrome où le service du contrôle de la circulation aérienne est assuré au bénéfice de la circulation d'aérodrome.AFIS: Organisme rendant le service d'information de vol et le service d'alerte au bénéfice des aéronefs évoluant dans la circulation d'aérodrome de certains aérodromes non contrôlés.
Lors de la transmission de la piste, le chiffre zéro est énoncé avant la valeur de la piste, si cette valeur est inférieure à dix.
Pilote :  Je rappelle en fin de vent arrière piste 33, F-RV.
Piste: Aire rectangulaire définie, sur un aérodrome terrestre, aménagée afin de servir au décollage et à l'atterrissage des aéronefs.
Pilote :           Autorisé atterrissage piste 19, F-DN.
Pilote :           Dijon sol de F-BRDN, bonjour.
En langue française, le nombre de milliers est énoncé suivi du mot mille, et/ou le nombre de centaines, suivi du mot cent.
Pilote :           F-DN avec la Tour 118,325 au revoir merci.
  a) messages relatifs au fonctionnement ou à la maintenance des installations et services indispensables à la sécurité ou à la régularité des vols,
ATIS Service automatique d'information de région terminale / Automatic Terminal Information Service
Pilote :          Derrière le Robin DR400 en finale, je m'aligne et j'attends, F-DN.
Aire de mouvement: Partie d'un aérodrome à utiliser pour les décollages, les atterrissages et la circulation des aéronefs à la surface, et qui comprend l'aire de manoeuvre et les aires de trafic.
Plan de vol en vigueur: Plan de vol comprenant les modifications éventuelles résultant d'autorisations postérieures à l'établissement du plan de vol initial.
AFIS :    Vent du 320°/10 kt, rappelez en sortie de circuit F-RV.
ATIS (Service automatique d'information de région terminale): Service assuré dans le but de fournir automatiquement et régulièrement des renseignements à jour aux aéronefs à l'arrivée et au départ, tout au long de la journée ou d'une partie déterminée de la journée.
Pilote :   F-RV aligné piste 33, je décolle.
1230 = unité deux trois zéro
UTC Temps universel coordonné / Coordinated universal time

Droits exclusifs : Contenus sous licence privée et protégée, reproduction interdite et poursuivie.