090 - COMMUNICATION
(Contenu exact de ce document accessible en compte Premium )f) messages relatifs à des modifications d'horaires des vols.
Pilote : Je décolle piste 34, je rappelle sur Novembre, F-DN.
Au premier contact radio entre un pilote et un contrôleur, l'indicatif d'appel complet de l'aéronef est utilisé. Dès lors qu'une communication bilatérale directe satisfaisante est établie et qu'il n'existe pas de confusion possible avec l'indicatif d'appel d'un autre aéronef, le contrôleur peut utiliser l'indicatif d'appel abrégé de l'aéronef. Le pilote peut alors l'utiliser à son tour.
ATS Service de la circulation aérienne/ Air Traffic Service
Pilote : En vent arrière piste 33.
c) avis météorologique présentant un intérêt immédiat pour un aéronef en vol ou sur le point de prendre le départ (messages à transmettre individuellement ou à radiodiffuser,
Voie de circulation: Voie définie, sur un aérodrome terrestre, aménagée pour la circulation au sol des aéronefs et destinée à assurer la liaison entre deux parties de l'aérodrome.
Circulation d'aérodrome: Ensemble de la circulation sur l'aire de manoeuvre d'un aérodrome et des aéronefs évoluant aux abords de cet aérodrome.
AMSL Au-dessus du niveau moyen de la mer / Above Mean Sea Level
a) vérifier et respecter la portée opérationnelle publiée de la fréquence à contacter ;
Pilote : Bron sol, Fox-trot - Bravo Roméo Delta Novembre, bonjour.
5.1 Vol au départ d'un terrain contrôlé :
Le code d'épellation suivant est utilisé en radiotéléphonie :
Pilote : F-DN, un Cessna 152 au parking club avec l'information Echo, 2 personnes à bord pour un vol à destination de Dijon Longvic.
Plan de vol en vigueur: Plan de vol comprenant les modifications éventuelles résultant d'autorisations postérieures à l'établissement du plan de vol initial.
300 = trois cents
Pilote : En finale piste 33, F-RV.
2 - Abréviations du contrôle de la circulation aérienne :
b) messages relatifs à l'entretien des aéronefs,
C'est pourquoi, lors de communications radiotéléphoniques, les pilotes et le personnel des stations au sol doivent respecter les procédures de radiotéléphonie et, dans la mesure du possible, utiliser des expressions conventionnelles et une phraséologie normalisée.
4.3 Epellation des lettres :
Centre de contrôle régional (ACC): Organisme chargé d'assurer le service du contrôle de la circulation aérienne pour les vols contrôlés dans les régions de contrôle relevant de son autorité.
Cap: Orientation de l'axe longitudinal de l'aéronef, généralement exprimée en degrés par rapport au nord (vrai, magnétique, compas ou grille).
Pilote : Dijon Tour, F-BRDN, bonjour.
Exemple :
Pilote : En sortie de zone au nord, F-DN.
UHF Ultra haute fréquence / Ultra High Frequency
Pilote : Je rappelle finale piste 19, numéro 1, F-DN.
Note : vous avez écouté et noté l'information ATIS Echo, vous êtes au parking club à Lyon Bron dans un Cessna 152 immatriculé F-BRDN. Vous contactez Bron Sol pour un vol à destination de Dijon Longvic.
4.4.1 Règle générale :
En langue française, le nombre de milliers est énoncé suivi du mot mille, et/ou le nombre de centaines, suivi du mot cent.
Pilote : Piste dégagée, F-DN.
ATIS Service automatique d'information de région terminale / Automatic Terminal Information Service
LLZ Radiophare d'alignement de piste / Localizer
Aérodrome contrôlé : Aérodrome où le service du contrôle de la circulation aérienne est assuré au bénéfice de la circulation d'aérodrome.AFIS: Organisme rendant le service d'information de vol et le service d'alerte au bénéfice des aéronefs évoluant dans la circulation d'aérodrome de certains aérodromes non contrôlés.
a) messages de mouvement et de contrôle,
4.7.2 Indicatif d'appel des avions :
Autorisation du contrôle de la circulation aérienne (ou Clairance): Autorisation accordée à un aéronef de manoeuvrer dans des conditions spécifiées par un organisme du contrôle de la circulation aérienne.
09h20 = deux zéro ou vingt
Circulation aérienne: Ensemble des aéronefs en vol et des aéronefs évoluant sur l'aire de manoeuvre d'un aérodrome.
12 000 = douze mille


Zone de contrôle (CTR): Espace aérien contrôlé s'étendant verticalement à partir de la surface jusqu'à une limite supérieure spécifiée.
La radiotéléphonie est le moyen qui permet aux pilotes et au personnel des stations au sol de communiquer entre eux. Elle permet de transmettre des clairances et des informations importantes pour la sécurité de la circulation aérienne et l'efficacité de la gestion du trafic aérien.
Le code de transmission suivant est utilisé en radiotéléphonie :
Dijon TWR : F-DN autorisé atterrissage piste 19, vent du 180°/5 kt.
Pilote : Piste dégagée, je roule au parking, F-RV.
Un nombre est transmis par énonciation de chacun des chiffres qui le composent.
Pilote : Piste 33 en service, QNH 1018, je roule pour le point d'attente, F-RV.
HF Haute Fréquence/ High Frequency
4- Messages intéressant la sécurité des vols.
10 = unité zéro
6- Message concernant la régularité des vols.
ATC contrôle de la circulation aérienne / Air Traffic Control
4.7 Indicatifs d'appels (Call signs) :
Conditions météorologiques de vol aux instruments (IMC): Conditions météorologiques, exprimées en fonction de la visibilité, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, inférieures aux minimums spécifiés pour les conditions météorologiques de vol à vue.
Exemple de premier contact : 'Dieppe Tour, F-GEMS, bonjour'.
Exemple de réponse au deuxième contact : 'F-MS, un Cessna 152 au parking aéroclub, information Bravo, pour un vol local'.
Pilote : Dijon Approche, Fox-trot - Bravo Roméo Delta Novembre, bonjour.
Exemples :
Pilote : Je roule au parking civil, F-DN.
6 200 = six mille deux cents
Pilote : 5430 au transpondeur et je rappelle au point Echo 1000 ft sol F-DN.
Piste: Aire rectangulaire définie, sur un aérodrome terrestre, aménagée afin de servir au décollage et à l'atterrissage des aéronefs.
Circuit d'aérodrome: Trajet de principe associé à un aérodrome indiquant les manoeuvres successives que doivent effectuer en tout ou partie les aéronefs en vol utilisant l'aérodrome.
Pilote : La piste 19 en service, QNH 1016, je suis en vue F-DN.
QFU Direction magnétique de la piste / Magnetic orientation of runway
Dijon APP : F-DN, Dijon Approche, bonjour.
2 -Messages d'urgence : Quelle que soit la langue utilisée, les messages d'urgence sont précédés de l'expression 'pan pan'. Cette catégorie de messages inclut les messages de transport sanitaire qui sont précédés de l'expression 'pan pan médical'.
4.4.2 Multiples entiers de cent et de mille :
Exemples :
DME Dispositif de mesure de distance / Distance Measuring Equipment
Dijon sol : F-DN vous pouvez quitter au revoir.
5.2 Vol à l'arrivée d'un terrain contrôlé :
Pour assurer une réception claire et satisfaisante des messages, il convient de respecter les principes ci-après :
Lors des échanges radiotéléphoniques entre contrôleur et pilote, la plus grande discipline est observée.
4.1 Introduction :
c) formuler des messages brefs et concis ;
5- Message météorologique : envoyé par le contrôleur à l'attention d'un pilote, pour lui transmettre par exemple les conditions météorologiques sur un aéroport.
Pilote : AURILLAC information re-bonjour du F-GMRV.
1217 = douze, dix-sept
Pilote : Je rappelle au point Echo unité, F-DN.
Phase de détresse: Situation dans laquelle il y a tout lieu de penser qu'un aéronef et ses occupants sont menacés d'un danger grave et imminent et qu'ils ont besoin d'un secours immédiat.
Bron TWR : F-DN, reçu, rappelez en sortie de zone pour quitter
Pilote : F-DN en étape de base piste 19.
Contrôle d'Aérodrome = ... Tour
La radiotéléphonie est le moyen qui permet aux pilotes et au personnel des stations au sol de communiquer entre eux. Elle permet de transmettre des clairances et des informations importantes pour la sécurité de la circulation aérienne et l'efficacité de la gestion du trafic aérien.
4.2 Technique de transmission :
d) autres messages concernant un aéronef en vol ou sur le point de prendre le départ.
UTC Temps universel coordonné / Coordinated universal time
Piste 05 = Piste zéro cinq
Pilote : Je suis au point Echo unité, F-DN.
QFE Pression atmosphérique à l'altitude de l'aérodrome (ou au seuil de piste) / Atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold)
2- Messages d'urgence (PAN PAN ou PAN PAN MEDICAL).
AFIS : F-RV, Au revoir.
4.4 Transmission des nombres :
b) d'accélérer et de régulariser la circulation aérienne.
Service du contrôle de la circulation aérienne (Service ATC):
Pilote : F-DN je suis au point Echo.
3 - Catégorie et ordre de priorité des messages :
Centre de coordination de sauvetage (RCC): Organisme chargé d'assurer l'organisation efficace du service de recherches et de sauvetage et de coordonner les opérations à l'intérieur d'une région de recherches et de sauvetage.
Pilote : J'atterri piste 33, F-RV.
Altitude pression: Pression atmosphérique exprimée sous forme de l'altitude correspondante en atmosphère type.
Communications air-sol: Communications bilatérales entre aéronefs et stations ou points au sol.
Pilote : Je rappelle en fin de vent arrière piste 33, F-RV.
Information de trafic: Renseignements donnés à un pilote par un organisme des services de la circulation aérienne pour l'avertir que d'autres aéronefs, dont la présence est connue ou observée, peuvent se trouver à proximité de sa position ou de sa route prévue, afin de l'aider à éviter une collision.
Contrôle d'Approche = ... Approche
Phase d'urgence: Terme générique qui désigne, selon le cas, la phase d'incertitude, la phase d'alerte ou la phase de détresse.
Dijon TWR : F-DN bonjour, la piste 19 en service, le vent du 180°/5 kt, QNH 1016, rappelez en vue.
57 = cinq sept
Plan de vol déposé (FPL): Le plan de vol tel qu'il a été déposé auprès d'un organisme ATS par le pilote ou son représentant désigné, ne comportant pas de modifications ultérieures.
Pilote : Je coupe les axes et je m'intègre en vent arrière main droite piste 19, je rappelle en étape de base, F-DN.
Aire de mouvement: Partie d'un aérodrome à utiliser pour les décollages, les atterrissages et la circulation des aéronefs à la surface, et qui comprend l'aire de manoeuvre et les aires de trafic.
5- Messages météorologiques.
b) messages provenant d'un exploitant d'aéronefs ou du commandant de bord d'un aéronef et présentant un intérêt immédiat pour un aéronef en vol,
g) maintenir le ton de la voix à un niveau constant.
2) les collisions sur l'aire de manoeuvre, entre les aéronefs et les obstacles ;
4.7.1 Indicatif d'appel des stations aéronautiques :
Bron Sol : F-DN, transpondeur 1217, roulez pour le point d'attente A4 (Alpha quatre) rappelez prêt au départ sur Bron Tour sur 118.1 (cent dix-huit décimale unité).
C'est pourquoi, lors de communications radiotéléphoniques, les pilotes et le personnel des stations au sol doivent respecter les procédures de radiotéléphonie et, dans la mesure du possible, utiliser des expressions conventionnelles et une phraséologie normalisée.
Phase d'incertitude: Situation dans laquelle il y a lieu de douter de la sécurité d'un aéronef et de ses occupants.
Pilote : F-DN avec la Tour 118,325 au revoir merci.
Pilote : Transpondeur 1217,Je roule pour le point A4, je rappelle la tour sur 118.1, F-DN.
Aire à signaux: Aire d'aérodrome sur laquelle sont disposés des signaux au sol.
125 = unité deux cinq
AFIS : F-RV, rappelez en fin de vent arrière piste 33.
Approbation de mise en route = ... Prévol
5 - Phraséologie générales :
QNH Calage altimétrique faisant indiquer, au sol, l'altitude de l'aérodrome / Altimeter sub-scale setting to obtain elevation when on the ground
e) messages relatifs aux pièces de rechange et aux fournitures,
4- Message intéressant la sécurité des vols :
Bron TWR : F-DN, derrière le Robin DR400 en finale, alignez-vous derrière et attendez
Pilote : Au parking pour quitter la fréquence, F-DN.
Bron TWR : F-DN, autorisez décollage piste 34, rappelez sur le point Novembre.
Pilote : Bron Tour, F-DN au point d'attente A4, prêt au départ.
VFR Règles de vol à vue / Visual Flight Rules
Pilote : F-RV, un DR400 au parking, 3 personnes à bord pour un vol local.
Bron TWR : F-DN, reçu, transpondeur 7000, au revoir.
c) instructions aux agents des exploitants d'aéronefs, relatives à des modifications de besoins des passagers ou de l'équipage, résultant de changements inévitables dans les horaires normaux (les besoins personnels des passagers ou de l'équipage ne sont pas admis dans cette catégorie),
Aire de manoeuvre: Partie d'un aérodrome à utiliser pour les décollages, les atterrissages et la circulation des aéronefs à la surface, à l'exclusion des aires de trafic.
Région d'information de vol (FIR): Espace aérien de dimensions définies à l'intérieur duquel le service d'information de vol et le service d'alerte sont assurés.
Service mobile aéronautique : Service mobile entre stations aéronautiques et stations d'aéronef, ou entre stations d'aéronef, auquel les stations d'engin de sauvetage peuvent également participer ; les stations de radiobalise de localisation des sinistres peuvent également participer à ce service sur des fréquences de détresse et d'urgence désignées.
Publication d'information aéronautique (AIP): Publication d'un État, ou éditée par décision d'un État, renfermant des informations aéronautiques de caractère durable et essentielles à la navigation aérienne.
Route: Projection sur la surface de la terre de la trajectoire d'un aéronef, trajectoire dont l'orientation, en un point quelconque, est généralement exprimée en degrés par rapport au nord (vrai, magnétique ou grille).
VMC Conditions météorologiques de vol à vue / Visual Meteorological Conditions
a) messages relatifs au fonctionnement ou à la maintenance des installations et services indispensables à la sécurité ou à la régularité des vols,
Cap 060 = Cap zéro six zéro ou Cap zéro soixante
f) réduire la cadence d'élocution afin de permettre, le cas échéant, la transcription d'un message ;
d) messages relatifs aux atterrissages non prévus que l'aéronef doit effectuer,
1) les collisions entre aéronefs ;
Dijon TWR : F-DN contactez Dijon Sol sur 122,1.
AFIS : F-RV, pour information, pas de trafic signalé à l'arrivée.
AFIS : Vent du 320°/10 kt, rappelez en sortie de circuit F-RV.
AFIS Service d'information de vol d'aérodrome/ Aerodrome Flight Information ServiceADF Radiogoniomètre automatique / Automatic Direction-Finding Equipment
1 - Compréhension et signification des termes associés :
Pilote : Je rappelle finale pour un complet, F-RV.
4.4.3 Règle particulière en langue française :
Centre d'information de vol (FIC): Organisme chargé d'assurer le service d'information de vol et le service d'alerte.
45 = quarante-cinq
En langue française, un nombre peut être transmis comme on l'énonce dans la vie courante ou comme une suite de nombres.
AGL Au-dessus du niveau du sol / Above Ground Level
Dijon APP : F-DN rappelez Echo unité.
10h05 = zéro cinq
VFR: Abréviation utilisée pour désigner les règles de vol à vue.
Pilote : F-DN au revoir.
4.6 Mots et phrases standards :
1- Messages de détresse (MAYDAY).
Dijon sol : F-DN bonjour, roulez parking civil et appelez pour quitter.
Heure estimée de départ du poste de stationnement: Heure à laquelle il est estimé que l'aéronef commencera à se déplacer pour le départ.
VHF Très haute fréquence / Very High Frequency
IFR: Abréviation utilisée pour désigner les règles de vol aux instruments.
AFIS : F-RV, re-bonjour, la piste 33 en service, QNH 1019.
Dijon TWR : F-DN, rappelez en finale piste 29, numéro 1.
6- Message concernant la régularité des vols sont les suivants :
Hauteur: Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et un niveau de référence spécifié.
Pilote : AURILLAC information de F-GMRV, bonjour.
1- Messages de détresse : Quelle que soit la langue utilisée, les messages de détresse sont précédés de l'expression 'mayday'.
Pilote : F-RV aligné piste 33, je décolle.
AFIS : F-RV reçu, à tout à l'heure.
Vous voulez contacter la tour de contrôle de Dieppe : 'Dieppe Tour, F-GEMS, bonjour'.
Pilote : Au point d'attente piste 15, F-RV
Lors des échanges radiotéléphoniques entre contrôleur et pilote, la plus grande discipline est observée.
Aérodrome : Surface définie sur terre ou sur l'eau (comprenant, éventuellement, bâtiments, installations et matériel), destinée à être utilisée, en totalité ou en partie, pour l'arrivée, le départ et les évolutions des aéronefs à la surface.
Tour de contrôle d'aérodrome (TWR): Organisme chargé d'assurer le service du contrôle de la circulation aérienne pour la circulation d'aérodrome.
Service de la circulation aérienne (ATS): Terme générique désignant, selon le cas, le service d'information de vol, le service d'alerte, le service consultatif de la circulation aérienne, le service du contrôle de la circulation aérienne (contrôle régional, contrôle d'approche ou contrôle d'aérodrome.
AFIS : F-RV, AURILLAC information, bonjour.
Note : vous partez en vol sur un terrain disposant d'un agent AFIS.
e) maintenir une cadence régulière et adaptée au contexte ;
10h55 = cinq cinq ou cinquante-cinq
d) prononcer chaque mot clairement et distinctement ;
ATIS (Service automatique d'information de région terminale): Service assuré dans le but de fournir automatiquement et régulièrement des renseignements à jour aux aéronefs à l'arrivée et au départ, tout au long de la journée ou d'une partie déterminée de la journée.
Pilote : Au parking, je quitte la fréquence, F-RV, au revoir.
Service d'information de vol: Service assuré dans le but de fournir les avis et les renseignements utiles à l'exécution sûre et efficace des vols.
a) d'empêcher :
Pilote : Je rappelle en sortie de circuit, F-RV.
Pilote : F-DN, en finale piste 19.
IMC: Abréviation utilisée pour désigner les conditions météorologiques de vol aux instruments.
Station aéronautique: Station terrestre du service mobile aéronautique. Dans certains cas, une station aéronautique peut, par exemple, être placée à bord d'un navire ou d'une plate-forme en mer.
Exemples :
12 500 = douze mille cinq cents
Pilote : F-RV, information reçue, je remonte la piste 33.
PANS Procédures pour les Services de la Navigation Aérienne / Procedure for Air Navigation Services
Niveau: Terme générique employé pour indiquer la position verticale d'un aéronef en vol et désignant, selon le cas, une hauteur, une altitude ou un niveau de vol.
Exemple :
Dijon APP : F-DN passez avec la tour sur 118,325.
IFR Règles de vol aux instruments / Instrument Flight Rules
210 = deux cent dix ou deux, dix
VMC: Abréviation utilisée pour désigner les conditions météorologiques de vol à vue.
AFIS : F-RV, pas de trafic à vous signaler, rappelez en finale.
IMC Conditions météorologiques de vol aux instruments / Instrument Meteorological Conditions
1230 = unité deux trois zéro
17h24 = deux quatre ou vingt-quatre
Altitude de transition: Altitude à laquelle ou au dessous de laquelle la position verticale d'un aéronef est donnée par son altitude.
Réponse du contrôleur : 'F-GEMS, Dieppe Tour bonjour'.
Vous arrivez à l'approche de la CTR de Bordeaux : 'Bordeaux Approche, F-GEMS, bonjour'.
L'ordre de priorité des catégories de messages acheminés par le service mobile aéronautique est le suivant :
Contrôle des mouvements au sol = ... Sol
Service assuré dans le but :
Pilote : Dijon sol de F-BRDN, bonjour.

Pilote : Derrière le Robin DR400 en finale, je m'aligne et j'attends, F-DN.
Service d'alerte: Service assuré dans le but d'alerter les organismes appropriés lorsque des aéronefs ont besoin de l'aide des organismes de recherches et de sauvetage et de prêter à ces organismes le concours nécessaire.
Plan de vol (PLN) : Ensemble de renseignements spécifiés au sujet d'un vol projeté ou d'une partie d'un vol, transmis aux organismes des services de la circulation aérienne.
5.3 Vol local au départ d'un terrain avec AFIS :
b) avant de commencer à émettre, vérifier que la fréquence est libre pour éviter toute interférence avec une autre station ;
Dijon TWR : F-DN, coupez les axes et intégrez la vent arrière main droite piste 19, rappelez en étape de base.
Conditions météorologiques de vol à vue (VMC) : conditions météorologiques, exprimées en fonction de la visibilité, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, égales ou supérieures aux minimums spécifiés.
Dijon APP : F-DN affichez 5430 et rappelez au point Echo à 1000 ft sol.
4.4.5 Transmission de la piste :
5643 = cinquante-six, quarante-trois
AFIS : F-RV, dernier vent 330°/10 kt.
Les mots et phrases suivantes doivent être utilisées quand nécessaires :
L'étude d'incidents et d'accidents a mis en évidence, en tant que facteurs contributifs, le non respect des procédures de radiotéléphonie ou l'emploi d'une phraséologie approximative.
Pilote : Piste 33, QNH 1019, je me reporte en vent arrière main gauche, F-RV.
4.4.4 Transmission d'un cap, d'un relèvement, d'un radiale :
Pilote : En sortie de circuit au nord, je quitte la fréquence, F-RV
VOR Radiophare omnidirectionnel VHF / VHF Omnidirectional radio Range
Région de contrôle terminale (TMA): Région de contrôle établie, en principe, au carrefour de routes ATS aux environs d'un ou de plusieurs aérodromes importants.
Retrouvez ci-dessous des exemples de phraséologie couramment employée en aviation générale, en fonction du type de contrôle fourni :
Exemple :
Altitude: Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et le niveau moyen de la mer (MSL).
Pilote : Autorisé atterrissage piste 19, F-DN.
Niveau de vol (FL) : Surface isobare, liée à une pression de référence spécifiée, soit 1013,2 hectopascals (hPa) et séparée des autres surfaces analogues par des intervalles de pression spécifiés.
Pilote : Sur Novembre, 2000 ft QNH, F-DN.
Contrôle d'approche: Service du contrôle de la circulation aérienne pour les aéronefs en vol contrôlé à l'arrivée ou au départ.
4.5 Transmission du temps :
L'étude d'incidents et d'accidents a mis en évidence, en tant que facteurs contributifs, le non respect des procédures de radiotéléphonie ou l'emploi d'une phraséologie approximative.
Lors de la transmission d'un cap (d'un relèvement ou d'une radiale) inférieur à 100, on énonce le chiffre zéro avant la valeur du cap (d'un relèvement ou d'une radiale).
AFIS : F-RV, piste 33 en service, QNH 1018, vent du 310°/10 kt.
Phase d'alerte: Situation dans laquelle on peut craindre pour la sécurité d'un aéronef et de ses occupants.
Pilote : Dijon sol sur 122,1 au revoir F-DN.
En langue française et anglaise, lors de la transmission de l'heure, s'il n'y a pas de risque de confusion, seules les minutes sont transmises.
Lors de la transmission de la piste, le chiffre zéro est énoncé avant la valeur de la piste, si cette valeur est inférieure à dix.
Point d'attente avant piste: Point désigné en vue de protéger une piste, une surface de limitation d'obstacles ou une zone critique/sensible d'ILS/MLS, auquel les aéronefs et véhicules circulant à la surface s'arrêteront et attendront, sauf autorisation contraire de la tour de contrôle d'aérodrome.
Aire de trafic: Aire définie, sur un aérodrome terrestre, destinée aux aéronefs pendant l'embarquement ou le débarquement des voyageurs, le chargement ou le déchargement de la poste ou du fret, l'avitaillement ou la reprise de carburant, le stationnement ou l'entretien.
3- Message concernant la radiogoniométrie : destiné à un aéronef qui a un doute sur sa position, ou qui ne connait plus sa position.
Aire d'atterrissage: Partie d'une aire de mouvement destinée à l'atterrissage et au décollage des aéronefs.
ILS Système d'atterrissage aux instruments / Instrument Landing System
3- Messages concernant la radiogoniométrie.
4 - Procédures générales :
Bron Sol : Fox-trot - Bravo Roméo Delta Novembre, Bron sol, bonjour.
Contrôle d'aérodrome: Service du contrôle de la circulation aérienne pour la circulation d'aérodrome.
Région de contrôle: Espace aérien contrôlé situé au-dessus d'une limite déterminée par rapport à la surface.
Pilote : F-DN un Cessna 152 en provenance de Lyon Bron et à destination de vos installations, j'arrive sur le point Sierra Roméo, à 2500 ft QNH 1015, transpondeur 7000, avec 2 personnes à bord.
Information de vol = Info ou Information
OACI Organisation de l'Aviation Civile Internationale / International Civil Aviation Organisation
Dès que la lisibilité des transmissions n'est pas satisfaisante et/ou en cas d'ambiguïté, la règle générale s'applique.